「飲水機」的英文是?在茶水間遇到外國同事要聊什麼? | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
Watercooler(n.)飲水機—Watercooler意思即是「飲水機」,同義詞還有waterdispenser(dispenser意思是「分配器」),兩個名詞皆可用來指「飲水機」 ...
在辦公室久坐坐累了, 總會想去茶水間倒個水走動走動, 若剛好在用飲水機倒茶時遇到同事可能會閒聊一下, 你們通常都會聊些什麼呢? 這些話題又要怎麼用英文聊? 來加入小 V 的茶水間聊天室吧!
Ben 是一名上班族,每天習慣中午吃完飯後在茶水間清洗便當盒時順便和同事閒聊,今天也不例外。先來和小 V 學習以下三個單字再加入茶水間聊天室吧!
Water cooler (n.) 飲水機Water cooler 意思即是「飲水機」,同義詞還有 water dispenser (dispenser 意思是「分配器」),兩個名詞皆可用來指「飲水機」。Water cooler chat 可以理解為「茶水間的閒聊」,指的是同事在茶水間聊一些和工作無關的話題,亦可寫為 water cooler talk。
I happened to hear my colleagues talking about me behind my back during their water cooler chat. 我碰巧聽到同事在茶水間閒聊時講我壞話。
Gossip (v.) 八卦Gossip 可以當動詞或是名詞,接下來會出現在本文的為動詞:gossip about sb. 意思即是「講某人的八卦」。當名詞時 gossip 則可以指「八卦;流言」。
I miss the good old days gossiping with my friends at school. 我想念那些和朋友在學校八卦的好時光。
Staff trip (n.) 員工旅遊Staff 用來泛指「全體員工」,staff trip 指的即是「員工旅遊」,或可稱為 company trip。
...drinking fountain | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
water dispenser | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
「飲水機」的英文是?在茶水間遇到外國同事要聊什麼? | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
「飲水機」英文怎麼說?Water Dispenser? Cooler? Fountain ... | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
各類飲水機的英文 | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
飲水機 | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
飲水機系列Water Dispenser Series | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
飲水機英文- 英文單字筆記 | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
飲水機英文 | 台灣精品獎-歷屆得獎名單
109 年度台灣精品獎獲獎產品 Water Dispenser
由「普德家電股份有限公司」生產的WaterDispenser獲得109年度台灣精品獎,以下為此獎項詳細資料整理:得獎產品:WaterDispen...
109 年度台灣精品獎獲獎產品 Water-Cooled PC Case
由「宇瞻科技股份有限公司」生產的Water-CooledPCCase獲得109年度台灣精品獎,以下為此獎項詳細資料整理:得獎產品:Water-C...
109 年度台灣精品獎獲獎產品 Electric Water Heater
由「台灣櫻花股份有限公司」生產的ElectricWaterHeater獲得109年度台灣精品獎,以下為此獎項詳細資料整理:得獎產品:Electr...